Şrift:
Əbdürrəhim bəy Haqverdiyevin İndoneziya dilinə tərcümə edilən hekayələri yerli kitabxanalara təqdim olunub
05.06.2020 [10:15] - Gündəm, Mədəniyyət
Prezident İlham Əliyevin Azərbaycan rеalist ədəbiyyatının görkəmli nümayəndələrindən biri Əbdürrəhim bəy Haqverdiyevin anadan olmasının 150 illik yubileyinin geniş şəkildə keçirilməsi haqqında Sərəncamına uyğun olaraq ölkəmizin İndoneziyadakı səfirliyinin təşəbbüsü ilə ədibin bir sıra əsərləri yerli dilə tərcümə edilib.

Həmin hekayələrin tərcüməsi Azərbaycan Prezidenti tərəfindən 2020-ci ilin “Könüllülər ili” elan edilməsi çərçivəsində İndoneziyada təhsil alan azərbaycanlı tələbələrin iştirakı ilə həyata keçirilib.

Ədibin həyat və yaradıcılığı haqqında səfirliyin hazırladığı məlumatın, həmçinin Əbdürrəhim bəy Haqverdiyevin “Ovçu Qasım”, “Hacı Leylək”, “Sərçə”, “Sarı toyuq” kimi hekayələrinin daxil edildiyi toplu İndoneziya Milli Kitabxanasının (İMK), habelə bu ölkədə mövcud olan nüfuzlu universitetlərin onlayn kitabxanalarına təqdim olunub. Bununla yanaşı, İMK-nin “Instagram” və “Facebook” səhifələrində hər bir hekayə kiçik illüstrativ videolar şəklində hazırlanaraq ayrı-ayrılıqda oxucuların istifadəsinə verilib. O cümlədən, hekayələrin İslam Əməkdaşlıq Təşkilatının İndoneziya üzrə gənclər təşkilatının “Facebook” səhifəsində də yayılmasına nail olunub. Sözügedən hekayələrə “Google” axtarış bazası (cerpen abdurrahimbey hagverdiyev) vasitəsilə də keçid edilə bilər.

Tərcümələrin İndoneziyanın digər onlayn kitabxanalarında yerləşdirilməsi işi il ərzində davam etdiriləcək.
Bu xəbər oxucular tərəfindən 152 dəfə izlənilmişdir!
Google Yahoo Facebook Twitter
Del.icio.us Digg StumbleUpon FriendFeed